Текст про переломы на английском
Fracture or break in the bone can result from any injury. There a pain,swelling and tenderness and there may be a deformity. The injured part should be prevented from moving. Usually, an X-ray is necessary to confirm whether there is a fracture or not. The injured part can be immobilized with a splint. A splint can be ready-made or improvized from any stiff material (stick ruler magazine and so on ). The splint should be wider than the limb being splinted, and long enough to prevent movements of the joints near the fracture. If the person has a compound fracture you must take some sterile gauze, put it over the wound and take the patient to the hospital immediately. A compound fracture is more serious, in which broken bone has pierced the skin
0/5000
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Перелом или перерыв в кости может быть результатом каких-либо повреждений. Есть боль, отек и нежность и там может быть уродство. Потерпевшего часть должны быть предотвращены от переезда. Как правило рентгеновский необходимо подтвердить, есть ли перелом или нет. Потерпевшего часть может быть иммобилизованным с шину. Шина может быть готовый или самодельные из любых жесткая материалов (журнал правитель палку и так далее). Шина должна быть шире, чем конечности расщеплять и достаточно долго, чтобы предотвратить движений суставов возле перелом. Если человек имеет перелом, вы должны принять некоторые стерильной марлей, положить его на рану и принять пациента в больницу немедленно. Перелом является более серьезной, в котором сломанная кость проколоть кожу
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Трещина или перерыв в кости может быть результатом любого повреждения. Там боль, отек и болезненность, и может быть деформация. Поврежденной части должны быть предотвращены от перемещения. Обычно рентгеновский необходимо подтвердить, есть ли перелом или нет. Поврежденной части может быть обездвижен с шиной. Шину может быть готовые или improvized из любого жесткого материала (палка линейки журнала и т.д.). Шина должна быть шире, чем конечность быть шинируются, и достаточно долго, чтобы предотвратить движение суставов вблизи перелома. Если человек имеет перелом вы должны принять некоторые стерильную марлю, положить его на рану и немедленно принять пациента в больнице. Перелом является более серьезным, в котором сломанная кость пронзила кожу
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
перелом или перерыв в кость может быть результатом любого вреда.есть боль, отек и нежность, и, быть может, есть деформация.потерпевшей стороны не следует двигаться.как правило, рентген, необходимо подтвердить, есть ли перелом, или нет.пострадавшая часть может быть парализовано с шину.шина может быть готовой или самодельные от жесткой материала (палка правителя «и так далее).шину должна быть шире, чем быть splinted конечности, и достаточно долго, чтобы предотвратить перемещение суставы недалеко от перелома.если человек не перелом, вы должны принять некоторые стерильную марлю, положил его рану и принять пациента в больницу немедленно.перелом является более серьезным, в которой сломана кость задела кожи
переводится, пожалуйста, подождите..
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, китайский, китайский традиционный, корейский, креольский (Гаити), кхмерский, лаосский, латынь, латышский, литовский, македонский, малагасийский, малайский, малайялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непали, нидерландский, норвежский, панджаби, персидский, польский, португальский, румынский, русский, себуанский, сербский, сесото, словацкий, словенский, суахили, суданский, тагальский, тайский, тамильский, телугу, турецкий, узбекский, украинский, урду, финский, французский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.
Источник
The word “fracture” means a break in a bone. There two kinds of fractures: closed and open. In a closed fracture there is no wound on the skin. In an open fracture there is a wound. Open fractures are more serious than closed ones.
If a person breaks his arm or leg he complains of pain in the place of a break. The pain becomes more severe if he presses the place or tries to move.
Swelling appears quickly. Do not let the person move. Use a splint for the broken limb. Bind the splints to the limb but not at the place of the fracture.
Doctors use X-rays to see the break and put plaster casts on the broken limbs.
0/5000
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Слово «перелом» означает разрыв в кости. Существует два вида переломов: закрытые и открытые. В закрытых переломов нет никакой раны на коже. Открытый перелом в рану. Открытые переломы являются более серьезными, чем те закрыт.Если человек нарушает его руку или ногу, он жалуется на боли месте перерыв. Боль становится более серьезным, если он нажимает место или пытается двигаться.Опухоль появляется быстро. Не позволяйте лицо двигаться. Используйте шину для сломанной конечности. Привяжите шины, конечности, но не в месте перелома.Доктора использовать рентген, чтобы увидеть перерыва и гипсовые слепки на сломанной конечности.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Слово «перелом» означает перерыв в кости. Там два вида переломов: закрытые и открытые. В закрытом перелома нет раны на коже. В открытый перелом есть рана. Открытые переломы являются более серьезными, чем закрытые. Если человек ломает руку или ногу, он жалуется на боли в месте разрыва. Боль становится более серьезными, если он нажимает место или пытается двигаться. Отек появляется быстро. Не позволяйте человек шаг. Используйте шину для сломанной конечности. Свяжите лубки на конечности, но не в месте перелома. Врачи используют рентгеновские лучи, чтобы увидеть перерыв и положить муляжи на сломанными конечностями.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Pocket Word เอกสาร » แตก » หมายถึงการทำลายในไขกระดูก . มี 2 ชนิดของการเปิดและปิดและหัก ในการปิดบาดแผลที่แตกบนและเป็นโหลดของนูสกิน . . . . . . . แต่แอนมีกระดูกหักแผลเปิดแผล กระดูกหักแผลเปิด — ปิดมากกว่าที่คุณ .ถ้าเป็นคนที่เขาทำตามที่เขาแขนขาหรือข้อร้องเรียนในสถานที่แห่งความเจ็บปวดของการแบ่ง . ที่ซึ่งเขาได้กลายเป็นปัญหาที่รุนแรงมากขึ้น presses ครั้งหรือถ้าสถานที่ที่จะ . . .Swelling appears ได้อย่างรวดเร็ว ไม่ย้ายไป . ใช้สำหรับการหักแขนขาหลวม . splints ไปผูกที่แขนขาแต่ไม่ที่สถานที่ของกระดูกหมอเอ็กซ์เรย์เพื่อดู casts ยิปซั่มและแตกใส่บนร่างกายที่แตกสลาย
переводится, пожалуйста, подождите..
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, китайский, китайский традиционный, корейский, креольский (Гаити), кхмерский, лаосский, латынь, латышский, литовский, македонский, малагасийский, малайский, малайялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непали, нидерландский, норвежский, панджаби, персидский, польский, португальский, румынский, русский, себуанский, сербский, сесото, словацкий, словенский, суахили, суданский, тагальский, тайский, тамильский, телугу, турецкий, узбекский, украинский, урду, финский, французский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.
Источник
Перелом.
1. Перелом в кости может быть результатом любой травмы.
2. Возникает боль, отек и может быть деформация.
3. Пострадавшая часть должна быть предотвращена от перемещения
4. Обычно рентгеновский снимок необходим, чтобы подтвердить, есть ли перелом или нет.
5. Поврежденная часть может быть иммобилизована шиной.
6. Шина может быть готова или импровизирована из любого жесткого материала.
7. Шина должна быть шире, чем конечность, и достаточно длинной , чтобы предотвратить движения суставов вблизи перелома.
8. Привяжите шину на место выше и ниже перелома.
9. При осложненном переломе немедленно доставьте пациента в больницу.
10. Сложный перелом более серьезен.
Задание 2. Найдите соответствующие русские эквиваленты (фразы).
1.injured part 2.to confirm a fracture 3.to prevent movements of the joints 4.to bind the splint 5.a compound fracture | I. подтвердить перелом II. сложный перелом III. привязывать шину IV. поврежденная часть V. предотвратить движения суставов |
1. IV
2. I
3. V
4. III
5. II
2. Практическая часть.
Задание 1. 1-c; 2-c; 3-b; 4-b; 5-c; 6-c; 7-a; 8-c; 9-b; 10-b;
Задание 2. 1 outside; 2 the only; 3 besides; 4 chance; 5 still; 6 noticed;
Билет № 5.
Задание 1.
Прочитайте и переведите текст «Pneumonia».
Пневмония.
1. Пневмония — острое воспаление легких.
2. Это может быть вызвано бактериями или вирусами.
3. Он может последовать за холодом и бронхитом или может внезапно возникнуть.
4. Это может также быть осложнением кори или коклюша.
5. Ребенок выглядит больным, у него жар, кашель и очень быстрое дыхание. Он жалуется на боль в груди. Следует проконсультироваться с врачом, и в зависимости от тяжести ребенок может лечиться дома или в больнице.
6. В большинстве случаев пневмонию можно лечить антибиотиками.
7. Пневмония может быть опасна у плохо питающиегося ребенка или у маленьких детей.
8. Вирусная пневмония лечится постепенно
9. Ребенка следует держать в постели, давать много воды и высокопитательную диету.
Задание 2. Назовите симптомы воспаления легких по-английски.
1. Ребенок выглядит больным
2. У него жар, кашель и очень частое дыхание
3. Он жалуется на боль в груди (pneumonia)
1. The child looks ill
2. He has a fever cough and very rapid breathing
3. He may also complain of pain in the chest
Практическая часть:
Задание 1. 1-a; 2-b; 3-b; 4-c; 5-b; 6-c; 7-b; 8-b; 9-c; 10-a; 11-b; 12-c; Задание 2. 1) Do they have dinner at home? 2) Where do the children play in the afternoon? 3)Who has not milk for supper?
Билет № 6.
Задание 1.
Прочитайте и переведите текст «ACase».
Cлучай
Пациент Орлов вызвал врача из поликлиники. Он не мог пойти в поликлинику сам, потому что его температура была около 38C. Вскоре к нам пришел врач Смирнова, опытный терапевт. Доктор Смирнова хотела узнать жалобы пациентов(а). Пациент сказал, что короткий, болезненный, сухой кашель, связанный с быстрым дыханием развился за два дня до этого. Пациент жаловался на боли в горле и за грудиной. Доктор Смирнова выслушала сердце и легкие, а затем измерила артериальное давление пациента. Артериальное( Кровяное) давление и сердечные тоны в норме. Но сухие и влажные хрипы были слышны в легких. Частота дыхания была значительно увеличена. Количество выделения из слизистой бронхиальной оболочки было большим. На основании всех данных врач поставил диагноз (острый бронхит, катар, простуда).
Слова и словосочетания к тексту:
Amphician — врач
Complaint — жалоба
Tobeassociated — быть связанным с чем-либо
Breastbone — грудина
Moistrales – влажные хрипы
Considerably- значительно
Discharge — выделение
Heartsounds – сердечные тоны
Respiratoryrate – нормадыхания
Bronchialmucousmembrane – бронхиальнаяслизистаяоболочка
Источник
Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта
Зима, хруст снега под ногами, легкий мороз. Самое время покататься на лыжах, сделать пару кругов по ледовому катку или спуститься с горки на санках. Зимний спорт – отличное развлечение, которое помогает нам оставаться в хорошей форме и в отличном настроении, ведь зимой так легко предаться меланхолии или впасть в хандру. Но стоит помнить, что зимние виды спорта очень опасны. В этой статье мы поговорим о том, какие травмы встречаются зимой и как их избежать.
Названия травм на английском
Вот вы замечательно проводите время на горнолыжном курорте: катаетесь на лыжах (to ski), на сноуборде (to snowboard), на санках (to sled), на коньках (to skate). И одно неловкое движение или падение может испортить весь отдых. Зимние развлечения травмоопасны, поэтому всегда следует придерживаться правил безопасности, ведь никто не хочет пролежать весь отпуск с сотрясением (concussion), переломом (a fracture) или растянутыми связками (pulled ligaments). Перед вами список слов, который поможет вам описать разные недуги на английском языке.
Слово | Перевод |
---|---|
a bruise | синяк, ушиб |
a callus | мозоль |
a complaint | жалоба, недуг |
a cut | порез |
a fracture | перелом |
a graze | царапина |
a nosebleed | носовое кровотечение |
a wound | рана |
concussion | сотрясение мозга |
dizziness | головокружение |
fatigue | усталость, изнеможение |
oedema (BrE), edema (AmE) | отек |
whiplash | повреждение шеи, хлыстовая травма |
exhausted | изнуренный, обессиленный |
painful | болезненный |
swollen | опухший |
unconscious | без сознания, в обмороке |
to be/feel dizzy | испытывать головокружение |
to be/feel sick | испытывать тошноту |
to injure/damage | повредить |
to dislocate an elbow (a shoulder, a knee) | вывихнуть локоть (плечо, колено) |
to have a nosebleed | идти носом (о крови) |
to hurt | болеть (о ране, руке, ноге) |
to pull/tear ligaments | потянуть/порвать связки |
to pull/sprain muscles | потянуть мышцы |
to put an elbow (a shoulder, a knee) out of joint | выбить локоть (плечо, колено) из сустава |
to twist/sprain an ankle | вывихнуть/растянуть лодыжку |
Многие травмы сопровождаются неприятными симптомами, такими как головокружение или отек. Но нам стоит опасаться не только переломов и синяков. Например, некоторые люди очень остро реагируют на смену атмосферного давления, отчего у них кровь идет носом. А иногда нас может подвести обувь: если она не подходит по размеру, вы рискуете заработать мозоли.
Предлагаем вам посмотреть полезное видео о том, как избежать зимних травм.
Полезные слова из видео:
- to get into shape – прийти в форму;
- a helmet – шлем;
- to be no substitute – не быть заменой;
- to seek out professional advice – искать профессиональную консультацию;
- to fit perfectly – идеально подходить;
- certified according to EN standard – сертифицировано согласно европейскому стандарту;
- goggles – защитные очки;
- a slope – склон (для катания);
- to be subjected to – быть подверженным чему-то;
- to make a fashion statement – быть модным;
- to bundle up warm – тепло одеться;
- freedom of movement – свобода движений;
- to be restricted – быть ограниченным;
- to be snug – плотно сидеть (об одежде);
- to get caught up on anything – зацепиться за что-то;
- to make it to – прибыть куда-то, добраться до;
- FIS (International Ski Federation) rules – правила ФИС (Международной федерации лыжного спорта);
- to stray from the designated path – съехать с дорожки, отклониться от маршрута;
- to overtake smb – обгонять кого-то;
- ample space – свободное пространство;
- to start a descent – начать спуск;
- to head off – начать движение.
Первая помощь при травмах
Предупрежден – значит вооружен. Но, даже если мы следуем всем правилам и инструкциям, к сожалению, избежать травмы не всегда удается. В этой ситуации необходимо знать, как оказать первую медицинскую помощь (to give first aid).
Иногда боль бывает такой сильной, что люди падают в обморок (to faint), испытывают головокружение или тошноту (to feel sick). Для того чтобы облегчить человеку страдания, дайте ему обезболивающее (a painkiller).
Если рана (a wound) серьезная, с повреждением кожи или мышечных тканей, ее обрабатывают антисептическим средством (an antiseptic), накладывают стерильную повязку (a sterile bandage) или несколько швов (a few stitches).
Если вы видите человека без сознания, то необходимо проверить пульс (to check for a pulse), при необходимости сделать искусственное дыхание (to give smb resuscitation) и непрямой массаж сердца (to give smb heart massage). Давайте пополним словарный запас выражениями, связанными с оказанием первой помощи.
Слово | Перевод |
---|---|
a painkiller | обезболивающее |
an allergic reaction | аллергическая реакция |
an antiseptic | антисептическое средство |
bandage | бинт |
gauze | марлевая повязка |
ointment | мазь |
sticking plaster (BrE), adhesive bandage (AmE) | пластырь |
to apply a tourniquet to | наложить жгут |
to check for a pulse | проверить пульс |
to faint / to lose consciousness | упасть в обморок / потерять сознание |
to give smb heart massage | делать непрямой массаж сердца |
to give smb resuscitation | делать кому-то искусственное дыхание |
to put a splint on | наложить шину |
to put in a stitch | наложить шов |
to put on a sterile bandage / a dressing / gauze | наложить стерильную повязку |
А сейчас мы посмотрим видео о том, как лечить поврежденное колено.
Полезные слова из видео:
- to incur – пережить что-либо (обычно неприятное);
- to treat a knee sprain – лечить растяжение связок колена;
- serious injury – серьезная травма;
- to evaluate for – оценить (серьезность травмы);
- swelling – припухлость;
- a possible fracture – возможный перелом;
- discoloration – изменение цвета;
- an injury much more in depth than – гораздо более серьезная травма, чем;
- to apply a cold compress – приложить холодный компресс;
- to reduce pain – уменьшить боль;
- to constrict blood vessels – сузить кровеносные сосуды;
- blood flow – приток крови;
- pressure / elastic bandage – эластичный бинт;
- to cut off circulation – быть преградой к циркуляции крови;
- speedy recovery – быстрое выздоровление;
- to dilate – расширить, увеличить;
- to promote healing – ускорить выздоровление.
Теперь вы знаете, как рассказать о травмах на английском языке и как обезопасить себя от них. Напоследок пройдите тест и скачайте табличку со всеми словами из статьи.
↓ Скачать список слов и словосочетаний по теме «Winter injuries. О зимних травмах на английском языке»(*.pdf, 196 Кб)
Тест
Winter injuries. О зимних травмах на английском языке
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Источник
Ничего страшного. Просто сложный перелом черепа.
Just a compound fracture of the skull.
Всё не слишком страшно. Открытый перелом бедренной кости.
It’s nothing serious -a fracture of the femur.
Смерть наступала в результате перелома одной кости в шее.
The death was caused by the fracture of the hyoid bone.
Перелом — это ничего.
The fracture is nothing.
имея доктора вроде вас можно позволить такую роскошь, как перелом.
Having such a doctor I’m able to afford such a luxury like fracture.
Показать ещё примеры для «fracture»…
Умер от перелома шеи.
Died of a broken neck.
У вашего сына перелом ноги и черепно-мозговая травма.
Your son has a broken leg and a cranial traumatism.
Смерть наступила в результате перелома шейных позвонков.
Died from broken neck caused by fall down the stairs.
— Значит, причиной смерти стал перелом шеи?
And the cause of death was a broken neck? Yes.
Показать ещё примеры для «broken»…
Посмотри, у кого были переломы.
Let’s see which guards have some broken bones.
Переломов нет.
No broken bones.
Нет синяков, переломов, и сюрприз — нет следов сексуального насилия.
No bruising, broken bones, and, uh, here’s a surprise. No signs of sexual assault.
Переломов нет, но у нее по всему телу синяки и шрамы.
There’s no broken bones, but there’s marks and scars all over her body.
Но их не так много, не говоря уже о переломах.
He hasn’t so much as a graze, never mind any broken bones.
Показать ещё примеры для «broken bones»…
У вас перелом обеих ног. Множественное раздробление. Малоберцовая кость на правой ноге то же сломана.
You have a compound fracture of the tibia in both legs, and the fibula in the right leg is fractured, too.
Джимми получил открытый перелом.
Jimmy might have a compound fracture.
Открытый перелом правой лучевой, два сломанных ребра, разрыв связок, растяжение сухожилий, многочисленные ушибы, синяки и царапины.
A compound fracture of the right radius two fractured ribs, torn ligaments strained tendons, numerous contusions bruises and scratches.
— У неё был открытый перелом левой лопатки.
For my findings, no. AII right, now, she has a compound fracture of the Ieft scapula.
Переломом является тот, когда кость протыкает кожу.
Compound fracture is one where the bone protrudes through the skin.
Показать ещё примеры для «compound fracture»…
Ты сломала себе руку, но доктор Крашер вылечила перелом.
You broke a bone in your arm but Dr. Crusher repaired it.
А да и ещё, не будить тебя только если здесь нет крови или открытого перелома
Oh, and don’t wake you unless there’s blood or exposed bone.
А ты, что, видишь открытый перелом?
See any exposed bone?
Открытый перелом…
Oh, my God. I can totally see bone.
Они вместе закончили школу, они были друзьями, и, ты знаешь, он упал с канатно-подвесной дороги, и она единственная, кто смог диагностировать перелом.
They went to grad school together, they were friends, and, you know, he fell off a chairlift, and she’s the one who set the bone.
Показать ещё примеры для «bone»…
Это простой перелом.
It’s a clean break.
Хорошая новость в том, что перелом чистый и срастётся хорошо.
The good news is, it seems like it’s a clean break so it’ll mend well.
Это был обычный перелом.
It was a clean break.
Врач сказал, что это обычный перелом.
The doctor said it’s a clean break.
Нет, Барни, это в твоей руке обычный перелом.
No, Barney, your arm, it’s a clean break.
Показать ещё примеры для «clean break»…
У вашей дочери осколочный перелом.
Your daughter has a comminuted fracture.
Я нашел оскольчатый перелом в правом пятом ребре, несовместимый с повреждениями, вызванными рулем слева.
I found a comminuted fracture to the right fifth rib, inconsistent with the abrasion left by the steering wheel.
Он был в оскольчатом переломе на левой скуловой кости.
It was lodged within a comminuted fracture on the left zygomatic.
На грудине я нашёл оскольчатый перелом, поэтому, я считаю, что жертву ударили тяжёлым тупым предметом.
Okay, on the sternum, I found a comminuted fracture, which suggests the victim was hit with a blunt force object.
Обширные переломы от осколков
He has extensive comminuted fractures.
Показать ещё примеры для «comminuted fracture»…
У Вас перелом таза.
You have a pelvic fracture.
— Это тяжёлый перелом бедра.
— Ah, ah. Bad pelvic fracture here.
А если он умрет от перелома таза, технически это будет у вас, а не у доктора Грей?
Now, if he dies from the pelvic fracture, isn’t it technically on you, not Dr. Grey?
При переломе таза возможно забрюшинное внутреннее кровотечение.
A pelvic fracture bleeding internally would be retroperitoneal bleeding.
Оказывается, все-таки перелом таза спровоцировал кровотечение.
Turns out it was a pelvic fracture causing the bleeding.
Показать ещё примеры для «pelvic fracture»…
Это может быть перелом.
It could be a hairline fracture.
Растяжение связок, легкий перелом, что угодно.
Just a sprained ankle, hairline fracture, anything.
Да, линейный перелом левой ключицы подтверждает такой сценарий.
Yes, there is a hairline fracture to the left clavicle… supporting that scenario.
У него перелом и на линии волос тоже.
It’s got a hairline fracture there, too.
Потому что у меня перелом лодыжки.
Because I got — a hairline fracture in my leg.
Показать ещё примеры для «hairline fracture»…
А как ваши переломы?
How are your injuries?
Энджела отсканировала слепки от смертельных переломов, которые я сделал таким образом, мы можем лучше узнать об орудии убийства.
Angela scanned the castings I made of the fatal injuries so we can get a better sense of the murder weapon.
Итак, я ввожу все данные о травмах и переломах которые мы нашли на обеих жертвах.
So I input all of the injuries and breaks that were found on both of the victims.
У меня сын—рваная рана головы и множественные переломы
Uh, I’ve got the son—head laceration and crush injuries.
Такие переломы наиболее характерны для профессиональных бейсболистов.
An injury like this is most typical for professional baseball players.
Показать ещё примеры для «injuries»…
Check it at Linguazza.com
- fracture: phrases, sentences
- broken: phrases, sentences
- broken bones: phrases, sentences
- compound fracture: phrases, sentences
- bone: phrases, sentences
- clean break: phrases, sentences
- comminuted fracture: phrases, sentences
- pelvic fracture: phrases, sentences
- hairline fracture: phrases, sentences
- injuries: phrases, sentences
Источник