Перелом кости перевод на английский

Перелом кости перевод на английский thumbnail

en

medical condition in which there is physical damage to the continuity of the bone

Низкий уровень потребления кальцийсодержащих продуктов приводит к формированию остеопороза и к частым переломам костей.

The low intake of calcium-rich food leads to osteoporosis and frequent bone fractures.

@wikidata

Перелом костей носа

Broken nose

Перелом костей черепа

skull fracture

переломы костей

fractures

Примеры необходимо перезагрузить.

не исключает, что падение на ступни может вызывать поперечные переломы костей ног; g) сгибание тела в результате контакта ступней с землей не исключает того, что многочисленные травмы, например разрыв аорты, могут привести к гиперэкстензии тела; h) характер падения сначала на ступни, а затем на левую часть тела и голову объясняет наличие отслоения в районе […]

левого бедра, трещину в нижней левой лобной части,

перелом костей

черепа и ушибы мозга; и i) падение на

[…]ступни смягчило удар тела об землю, что объясняет, почему в отчете о вскрытии не отмечаются ни протрузия головок бедренных костей через тазовые кости, ни циркулярные переломы основания черепа

It’ s definitely Degos

MultiUn MultiUn

whose initial contract was established under

the

former Conditions of employment of other servants of the European Communities (CEOS), and

opensubtitles2 opensubtitles2

Открытый

перелом костей

правого предплечья.

Your concern for my welfare is heartwarming

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Перелом костей

и разрыв сухожилий?

Twelve

years ago, all that was here were ruins: a mountain of twisted steel and the remains of boats,… the remains of war

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Перелом костей

черепа и смещение костей среднего уха указывают, что жертве были нанесены тупые удары

[…]рукоятью пистолета.

there was a light breeze

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

How’ s business at the Blue Parrot?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Здесь я нашёл

перелом костей

черепа.

I think it’ s the line

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

В докладе государства-участника сообщается, что у потерпевшего был обнаружен «

перелом кости

без смещения между глазной впадиной и челюстью».

The sludge growth/stabilization period is the period during which the concentration of the activated sludge suspended solids and the performance

of

the units progress to

a

steady state under the operating conditions used

UN-2 UN-2

Полное заживление буквальной раны, как, например,

перелом кости

, может длиться недели или даже месяцы.

Although… perhaps you could ask the owner of the

jw2019 jw2019

I’

m

here to invite you

to

the party

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Сотрясение,

перелом костей

тазобедренного сустава.

You row this boat, huh?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Кроме того, когда в результате несчастного случая у него возник

перелом кости

фаланги пальца, его доставили в больницу лишь через

[…]два дня после этого, в результате чего кость срослась неправильно и автор пишет теперь с трудом

It asked two persons of my staff to appear, and they will be there

MultiUn MultiUn

Джоан, у вас

перелом костей

шеи, но мы его зафиксировали, и вернёмся к нему после родов, хорошо?

Sample bottles are

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Если акты пыток привели к

перелому костей

потерпевшего, виновный подлежит тюремному наказанию сроком от восьми до пятнадцати лет

[…]пропорционально тяжести ущерба, причиненного жизненно важным функциям.

We’

re

not hurting him

UN-2 UN-2

У тебя был когда-нибудь

перелом кости

?

All right, come on

tatoeba tatoeba

Перелом костей

черепа на #, #, #…Все к чертям сломалось

The exporter applying for the issue of a movement certificate EUR.# shall keep for at least three years the documents referred to in Article

opensubtitles2 opensubtitles2

Первым проявлением болезни является

перелом костей

.

I’ il call you Friday

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Ладно, плечевая кость сломана в трех местах, открытый

перелом

бедренной

кости

, сильная кровопотеря.

I graduated!

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Открытый перелом левой большеберцовой

кости

и

перелом

левого бедра.

I’ m only telling you, okay?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

И так же,

Кости

распознала

перелом

его локтевой кости.

HAS ADOPTED THIS REGULATION

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

23 февраля 2008 года на третьей минуте домашнего матча «Бирмингема» против «Арсенала», Тэйлор […]

совершил фол на хорватском нападающем Эдуардо да Силва, в результате которого Эдуардо получил открытый

перелом

левой малоберцовой

кости

и открытый

перелом

левой лодыжки.

Speaker, while we agree with this statement,

before

I

give

unanimous consent, the House cannot allow

more

lawyers and judges to decide on our behalf

WikiMatrix WikiMatrix

Перелом

лучевой

кости

и пара ссадин, но…

None of it’ s her fault

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Через брюки на правом колене проступает открытый

перелом

бедренной

кости

; на брюках имеются небольшие следы крови, однако вокруг самой

[…]раны следы крови отсутствуют».

here, i drew this

UN-2 UN-2

Перелом

височной

кости

встречается в 75% переломов основания черепа и может быть продольным, поперечным или смешанным, в зависимости

[…]от положения линии перелома относительно продольной оси пирамидки височной кости.

Where did he catch you, huh?!

WikiMatrix WikiMatrix

Это

перелом

берцовой

кости

.

It should be noted that Telefilm President, Productions SDA administers a number of other funds and (Quebec) programs and its activities include the cultural and investment analysis of projects.

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Найдено 136 предложений за 7 мс. Они получены из многих источников и не проверены.

Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k

Источник

fracture, crisis, rupture, turning-point, sudden change, broken bone

- fracture |ˈfræktʃər|  — перелом, трещина, разрыв, излом, надлом, фрактура

перелом зуба — dental fracture
перелом бедра — fracture of the femur
лечить перелом — to reduce / set a fracture

перелом орбиты — orbital fracture
полный перелом — complete fracture
свежий перелом — acute fracture
перелом черепа — skull fracture
сложный перелом — complicated fracture
перелом ключицы — fracture of clavicle
перелом лодыжек — malleolar fracture
краевой перелом — marginal fracture
двойной перелом — double fracture
перелом челюсти — fracture of jaw
дырчатый перелом — buttonhole fracture
зубчатый перелом — dentate fracture
отрывной перелом — sprain fracture
перелом позвонка — vertebral fracture
взрывной перелом — burst fracture
непрямой перелом — indirect fracture
одиночный перелом — single fracture
сросшийся перелом — united fracture
перелом корня зуба — root fracture
спонтанный перелом — spontaneous fracture
стабильный перелом — stable fracture
перелом шейки бедра — cervical hip fracture
мед. простой перелом — simple fracture
флексионный перелом — flexion fracture
диафизарный перелом — shaft fracture
мед. осложнённый перелом — compound fracture
перелом палача / перелом висельника — hangman’s fracture

ещё 27 примеров свернуть

- crisis |ˈkraɪsɪs|  — кризис, перелом
- rupture |ˈrʌptʃər|  — разрыв, прорыв, грыжа, перелом, пробой, прободение, пролом

разрушение стереотипа; перелом стереотипа — stereo rupture

- turning-point |ˈtɝːnɪŋ pɔɪnt|  — поворотный пункт, кризис, перелом, экстремум

Читайте также:  Возможно ли при переломе позвоночника ходить

перелом в болезни — the turning-point of a disease

- sudden change  — внезапное изменение, резкое изменение, внезапная перемена, неожиданное изменение, внезапная смена, резкая смена, неожиданная перемена, перелом, резкая перемена, неожиданная смена, скачок
- broken bone  — сломанная кость, перелом, перелом кости
- breaking point  — предел, переломный момент, перелом, переломный

Смотрите также

перелом — crushing injury
перелом в судьбе — revulsion of fortune
перелом местности — change of slope
перелом в чувствах — revulsion of sentiment
перелом имплантата — breakage of implant
перелом профиля пути — change of gradient
перелом в настроении — a revulsion of mood
перелом трансплантата — implant failure
в её настроении наступил перелом — her mood has undergone a sea change
от удара произошёл перелом кости — under the blow the bone fractured

перелом в экономическом развитии — economic turn
инфицированный несросшийся перелом — infected nonunion
на рынке произошёл перелом конъюнктуры — the market breaks down
перелом лодыжек со смещением и подвывихом стопы — displaced fracture-dislocation of ankle
перелом экономической конъюнктуры после её спада — economic utterance
в общественном мнении произошёл решительный перелом — there has been a complete swing-round in public opinion
перелом кривой сжимаемости; изменение характера сжатия — compression intercept
в болезни наступил перелом, больной идёт к выздоровлению — the patient is over the hump
вколоченный перелом эпифиза; смещение эпифиза; эпифизеолиз — slipped epiphysis
изменение в стратегической обстановке; перелом в ходе войны — strategic upset
метатарзальная недостаточность; маршевый перелом; маршевая болезнь — march foot
поворотный пункт, решающий момент, кульминация, кризис, перелом, критическая… — turning point
новая линия ; резкое изменение моды; воен. разг. новая форма одежды; резкое изменение, радикальное изменение ; перелом ; новая политика — new look

ещё 13 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- break |breɪk|  — перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, шанс

перелом профиля — break in profile
перелом проектной линии — break of the grade line
перелом в профиле потока — break in stream profile

перелом кривой темповой адаптации — rod-cone break
полный разрыв ; мед. чистый перелом (без осколков)  — clean break
точка перехода от одного уклона к другому; перелом продольного профиля — break in grade

ещё 3 примера свернуть

- breaking |ˈbreɪkɪŋ|  — поломка, разрыв, ломка, дробление, прерывание, размыкание, измельчение
- breakthrough |ˈbreɪkθruː|  — прорыв, достижение, открытие, крупное достижение, пробой, просека
- reversal |rɪˈvɜːrsl|  — изменение, реверсирование, аннулирование, отмена, полное изменение

перелом в экономике — economic reversal
перелом в движении цен; изменение движения цен — reversal of price trend

- turnaround |ˈtɜːrnəraʊnd|  — оборот, изменение, оборачиваемость
- broken |ˈbroʊkən|  — сломанный, разбитый, сломленный, ломаный, нарушенный, прерывистый

у него перелом позвоночника — he has broken his back

Источник

  1. bab.la
  2. русско-английский словарь
  3. П
  4. перелом кости

RU

«перелом кости» перевод на английский

volume_up

перелом кости
{м.р.}

EN

  • bone fracture

Больше информации

  • Варианты переводов
  • Похожие переводы

Варианты переводов

RU

перелом кости
{мужской род}

volume_up

1. медицина

перелом кости

volume_up

bone fracture

{имя существительное}

more_vert

  • open_in_new Ссылка на TED
  • warning Запрос проверить

И самое интересное, в некоторых исследованиях говорилось, что при переломе кости, может развиться рак кости.

And it was really interesting — there were articles correlating if you have a bone fracture, and then bone cancer arises.

Похожие переводы

варианты переводов в русско-английском словаре

перелом имя существительное

English

  • craunch
  • crisis
  • fracture
  • turning-point

кости имя существительное

English

  • bones

кость имя существительное

English

  • bone
  • os

Ещё от bab.la

Другие слова

Russian

  • переливчатый
  • переливчатый синий цвет
  • переливы красок
  • перелистывать
  • перелицованный
  • перелицовывать
  • перелов рыбы
  • переложение в стихотворную форму
  • переложить
  • перелом
  • перелом кости
  • переломать
  • переломить
  • переломный
  • перемалывание
  • перемалывать
  • переманивание
  • переманивать
  • переманивать на свою сторону
  • переманить
  • переманить на свою сторону

Загляни в польско-русский bab.la словарь.

Стажировки за рубежом

Стажировки за рубежом
Международный опыт обогатит ваше резюме.
Смотреть все стажировки

Фразы

Говорите, как на родном языке
Полезные фразы, переведенные с русского языка на 28 языков.
Перейти к фразам

Висельник

Висельник
Охота поиграть? Или учить новые слова? Почему бы не сделать это в то же время?
Играть

Давайте будем на связи

    Словари

    • Переводчик
    • Словарь
    • Спряжения
    • Тесты
    • Игры
    • Фразы

    Жизнь за рубежом

    • Блог

    О нас

    • О нас
    • Новости
    • Контакты
    • Реклама
    • Пресса
    • Вакансии

    Источник

    ru

    ···

    العربية

    Deutsch

    English

    Español

    Français

    עברית

    Italiano

    日本語

    Nederlands

    Polski

    Português

    Română

    Русский

    Türkçe

    中文

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    fracture

    break

    broken

    fractured

    turning point

    broke

    turnaround

    breakthrough

    reversal

    Предложения

    На правой подвздошной кости простой перелом.

    The victim’s right iliac crest shows a simple fracture.

    Спиральный перелом обычно бывает от выкручивания конечности.

    A spiral fracture, usually from Severe twisting of the limb.

    Чистый перелом подъязычной кости шеи Матео.

    A clean break of the hyoid bone in Mateo’s neck.

    Височная, скуловая и носовая кость показывают полный осколочный перелом.

    The temporal, zygomatic, and nasal bones show complete, comminuted fracturing.

    У него также был двусторонний перелом Смита…

    He had a bilateral Smith’s fracture as well as…

    Этот перелом был вызван захватом снизу.

    This fracture was caused by a take-down stranglehold.

    У него тут старый нелеченный перелом.

    He has an old fracture that never healed properly.

    В третьей палате, большеберцовый перелом.

    We got a tibial fracture in curtain three.

    Также я хотел бы вылечить его цервикальный перелом.

    In the meantime, I’d like to repair his cervical fracture.

    Я собираюсь забронировать операционную, чтобы зафиксировать перелом этого свадебного певца.

    I’m going to book an O.R. to fuse that wedding singer’s fracture.

    Думаю, перелом таза второй степени.

    A grade 2 pelvic fracture, I think.

    Возможно орбитальный перелом с нижним защемлением.

    Possible depressed orbital fracture with inferior rectus entrapment.

    У него щелевой перелом на правом бедре.

    He suffered a linear fracture to his right femur.

    Довольно значительный перелом вдоль клиновидной кости и…

    Pretty significant fracture along the sphenoid bone, and…

    Я поправил гипсовую черепа для ликвидации перелом скуловой кости.

    I adjusted the plaster cast of the skull to eliminate the fracture to the cheekbone.

    Здесь вдавленный перелом с линиями, расходящимися от точки удара.

    There’s a depressed fracture with lines radiating away from the point of impact.

    Это объясняет перелом бугорка и вывих плеча.

    That makes sense, for the tubercle fracture as well as the shoulder dislocation.

    Подозрение на перелом позвоночника в дополнение к более очевидной неприятности.

    Medics suspect a spinal fracture in addition to the more obvious issue here.

    Травма указывает на глубокий линейный перелом.

    Within the injury is a deep linear fracture.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 722. Точных совпадений: 722. Затраченное время: 323 мс

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Помощь

    Источник

    Предложения с «перелом кости»

    У тебя перелом кости. Well, you have a fracture right here.
    Процедура состоит из начальной операции, во время которой происходит хирургический перелом кости и прикрепляется кольцевой аппарат. The procedure consists of an initial surgery, during which the bone is surgically fractured and the ring apparatus is attached.
    До тех пор, пока не произойдет перелом кости, как правило, никаких симптомов нет. Until a broken bone occurs there are typically no symptoms.
    Поэтому перелом кости может привести не только к поражению лучевого нерва, но и к гематоме внутренних структур руки. Therefore, fracture of the bone may not only lead to lesion of the radial nerve, but also haematoma of the internal structures of the arm.
    Перелом бедренной кости — это перелом кости, который включает в себя бедренную кость. A femoral fracture is a bone fracture that involves the femur.
    Перелом кости — это сломанное место в кости. A bone fracture is a broken place in a bone.
    Перелом кости обычно происходит в результате ударной травмы, такой как падение или удар в плечо. The break in a bone usually occurs as a result of an impact injury, such as a fall or blow to the shoulder.
    Другие результаты
    Исследование показало, что 70% переломов костей связано с потреблением животных белков. The study found that 70% of the bone fracture rate was related to the consumption of animal protein.
    Двусторонние предсмертные переломы костей запястья указывают на то, что перед смертью жертва сделала несколько ударов. Bilateral perimortem fractures of the carpal bones suggest the victim threw several punches around the time he was killed.
    Повреждения и звездчатые переломы лобной и височной костей указывают на удар тупым предметом. Inbending and stellate fractures to the frontal and temporal bones suggest a blunt force trauma.
    Концы переломанных костей торчали из пропитанных кровью кольчуг или кожаных доспехов. Shattered rib bones protruded from blood-soaked chain mail or leather.
    Рентген показал, что жертва пострадала от множественных переломов ребер, а также бедренных костей и голеней. X-rays indicate that the victim suffered from multiple fractures to the ribs as well as both femurs and tibias.
    А я обнаружила переломы лучевых и локтевых костей, а также голени и левой малоберцовой кости. I have identified oblique fractures of the radii and ulnae, as well as the tibiae and the left fibula.
    Вскрытие показало, что под рваными ранами имеются переломы костей и что их позвоночники скручены. An examination had shown that under the massive bruising many bones had been broken, and the spinal columns dislocated.
    Радиальный перелом костей черпа совместимый с сильным воздействием, и в этом — второй компрессионный перелом затылка. Radiating circular skull fracture consistent with a hard impact, and this — a second compression fracture to the occiput.
    Во время их содержания под стражей их избивали с помощью металлического прута, в результате чего они получили многочисленные переломы костей. While in detention, they were allegedly beaten with a metal bar and suffered various fractures.
    В одной промышленно развитой стране в связи с остеопорозом происходит 1,3 млн. случаев переломов костей в год. In one industrialized country, osteoporosis is responsible for 1.3 million bone fractures per year.
    Научное направление — лечение ложных суставов, дефектов и переломов костей. Scientific direction — treatment of false joints, bone defects and fractures.
    Кроме того, лучевая терапия может предотвратить переломы костей за счет поддержания сегментов костной поверхности. In addition, radiation therapy can prevent bone fractures in supporting bone sections.
    Имеющиеся переломы костей можно стабилизировать с помощью облучения. Existing bone fractures can be stabilised using radiation.
    Тупая травма головы, массивное внутренне кровотечение, множественные переломы костей. Blunt-force trauma to the head, massive internal hemorrhaging, multiple bone fractures.
    Вколоченные переломы коленных чашечек, шеек бедренных костей, двусторонние, таза, и большинства рёбер. Impact fractures of the patellas, femoral necks, bilaterally, pelvis, and most of the ribs.
    Я уже три недели работаю с переломом костей таза. I’ve been working with a shattered pelvis for three weeks.
    Я надеюсь, что среди всех этих прижизненных переломов есть еще и свежие образцы повреждений костей, которые могли бы подсказать причину смерти. I hope that among all the antemortem fractures is some more current instance of bone damage that might suggest cause of death.
    Я нашла множество переломов левых большеберцовых и малоберцовых костей. I found multiple fractures on the left tibia and fibula.
    Переломы большой и малой берцовых костей. The tibias and fibulas are fractured.
    Проржавевшие царапины аналогичны зажившим переломам костей, показывающим, что они произошли достаточно давно до этого. The oxidized scratches are analogous to remodeled bone breaks, indicating they happened quite some time ago.
    Радиальный перелом костей черпа совместимый с сильным воздействием, и в этом — второй компрессионный перелом затылка. Radiating circular skull fracture consistent with a hard impact, and this — a second compression fracture to the occiput.
    В типичной аварии, в точке удара, водитель наклонился бы вперед, и мы нашли бы двусторонние переломы правых и левых локтевых и лучевых костей. In a typical accident, at point of impact, the driver would lurch forward, and we would find bilateral fractures in the left and right ulnae and radii.
    Рентген показал переломы двух костей – трапециевидной и крючковидной. X-rays showed two different broken bones- the trapezoid and the hamate.
    Лидер чёрных Джон Льюис, несмотря на возможный перелом костей черепа, после этого столкновения с офицерами полиции привёл участников марша назад в часовню. And Negro leader John Lewis, despite injury from a possible skull fracture, led the marchers back to the chapel after the encounter with officers.
    Обычно это симптом перелома костей черепа. It’s usually a sign of a skull fracture.
    Перелом костей черепа на 3, 2, 1… Okay, skull fracture rate in three, two, one
    Похоже на перелом костей черепа в теменной области, но она только недавно прибыла, так что это предварительный результат. It looks like a massive skull fracture in the parietal region, but she just came in, so I’ve only done a preliminary exam.
    Много костей переломано, крови пролито, и не будет уже прежнего братства и единства. Because bones were broken and blood spilled between us Ourunity and brotherhood will never return
    Множество посмертных повреждений костей рук и туловища, а также… перелом черепа. There’s a profusion of perimortem bone damage to the arms and the torso as well as… a skull fracture.
    А что с компрессионными переломами длинных костей? What about the compression fractures to the long bones?
    Длинные криволинейные переломы на височной и теменной костей указывают на тяжелый цилиндрический объект. Longer curvilinear fractures on the temporal and parietal bones indicate a heavy cylindrical object.
    Учитывая переломы ребер, локтевой и лучевой костей, в машине не было подушки безопасности. Based on the fractures to the ribs, ulna and radius, the car didn’t have an air bag.
    Скальпированные раны, переломы костей, сильнейшее повреждение тканей и нервов. Partial deglovement, broken bones, extreme tissue and nerve damage.
    Переломы лучевой и локтевой костей правой руки. Fractures to the radius and the ulna of the right arm;
    Киста может вызвать давление на окружающие ткани, что может привести к нарушению функции органа, спонтанному перелому костей и другим неврологическим последствиям. The cyst can cause pressure on surrounding tissue which may lead to abnormal organ function, spontaneous fracture of bones, and other neurological effects.
    Состояния, обычно выявляемые при рентгенографии грудной клетки, включают пневмонию, пневмоторакс, интерстициальную болезнь легких, сердечную недостаточность, перелом костей и грыжу пищеводного отверстия диафрагмы. Conditions commonly identified by chest radiography include pneumonia, pneumothorax, interstitial lung disease, heart failure, bone fracture and hiatal hernia.
    Исключения включают возможный повышенный риск у женщин, имеющих переломы костей, и возможный повышенный риск у беременных женщин потери плода или снижения веса при рождении. Exceptions include possible increased risk in women having bone fractures, and a possible increased risk in pregnant women of fetal loss or decreased birth weight.
    Это может быть использовано для диагностики переломов или переломов костей. This can be used to diagnose broken or fractured bones.
    Использование интрамедуллярных стержней для лечения переломов бедренной и большеберцовой костей было впервые предложено Герхардом Кюнтшером из Германии. The use of intramedullary rods to treat fractures of the femur and tibia was pioneered by Gerhard Küntscher of Germany.
    Примечательно, что на телах не было внешних ран, связанных с переломами костей, как будто они подвергались высокому давлению. Notably, the bodies had no external wounds associated with the bone fractures, as if they had been subjected to a high level of pressure.
    Он ответил на культурное оскорбление, в результате которого студенты-инженеры получили несколько переломов костей. He Taua responded to the cultural insult which resulted in the engineering students sustaining several broken bones.
    Железнодорожные аварии были обычным явлением в 19 веке со многими смертями и переломами костей. Rail crashes were common in the 19th century with many deaths and broken bones.
    Переломы плечевых костей могут включать переломы ключицы, лопатки и верхней плечевой кости. Fractures of shoulder bones can include clavicular fractures, scapular fractures, and fractures of the upper humerus.
    До публикации этой статьи травмы детей—даже повторные переломы костей-обычно не признавались результатом преднамеренной травмы. Before the article’s publication, injuries to children—even repeated bone fractures—were not commonly recognized as the results of intentional trauma.
    Эта травма может включать в себя перелом костей, стягивание конечностей слишком туго и использование компрессионных чулок высокого давления. This trauma can include breaking bones, strapping extremities in too tightly, and using high-pressure compression stockings.
    Левши чаще страдают от переломов костей. Left-handers are more likely to suffer bone fractures.
    Это также связано с повышенным риском переломов костей. It is also associated with an increased risk of bone fractures.
    На обороте каждой фотографии были инструкции о том, как пережить переломы костей, удушье, ядерные осадки и другие экстремальные ситуации. Each photograph had instructions on the back with instructions on how to survive broken bones, choking, nuclear fallout and other extreme situations.
    Первый помощник также, вероятно, будет обучен обращению с такими травмами, как порезы, ссадины или переломы костей. The first aider is also likely to be trained in dealing with injuries such as cuts, grazes or bone fracture.
    Трансгенные мыши, лишенные ММП-9, развивают дефекты в развитии костей, внутрикостном ангиогенезе и репарации переломов. Transgenic mice lacking MMP-9 develop defects in bone development, intraosseous angiogenesis, and fracture repair.
    Мета-анализ 2018 года не выявил никаких доказательств того, что потребление витамина D или кальция для пожилых людей, проживающих в общине, уменьшает переломы костей. A 2018 meta-analysis found no evidence that intake of vitamin D or calcium for community-dwelling elderly people reduced bone fractures.
    Эластичные повязки также используются для лечения переломов костей. Elastic bandages are also used to treat bone fractures.
    Многие из женщин позже начали страдать от анемии, переломов костей и некроза челюсти, состояния, теперь известного как радийная челюсть. Many of the women later began to suffer from anemia, bone fractures, and necrosis of the jaw, a condition now known as radium jaw.
    Читайте также:  Методы лечения переломов

    Источник